奥克兰大学 翻译研究生证书( Postgraduate Certificate in Translation)专业介绍
奥克兰大学 Postgraduate Certificate in Translation课程简介:翻译研究生证书 Level 8 属于新西兰NZQA承认的学历等级8级课程或专业,总共60学分,完成学业后可以获得Postgraduate Certificate学历证书。学生毕业后适合从事的工作岗位或职业如下:.
翻译研究生证书专业介绍/所属类别:
社会文化语言文学翻译本课程或专业(Level 8,新西兰学历等级8级)期望达到的目的:
PGCertTran的毕业生将从根本上掌握定义翻译和指导最佳实践的原则、概念和思想。他们将是有能力的实践者,具备坚实的道德理解。他们将能够追求个人的专业目标,并考虑到各种职业道路以及进一步的研究生学习。学生毕业后应达到的能力:
.本课程可作为下列专业的桥梁课程:
.学生毕业后适合从事下列职业:
.奥克兰大学 翻译研究生证书 Level 8的报名要求如何:
文学学士学位,或同等学历,最低GPA和最低水平的语言能力。非英语母语人士必须符合最低英语语言要求。Postgraduate Certificate in Translation涉及到的领域有:
课程可能包括:翻译研究、翻译和口译、跨文化交流、危机沟通、翻译技术、机器翻译、社区口译、社区翻译、视听翻译、数字翻译、软件本地化、网络本地化、游戏本地化怎样申请翻译研究生证书:
请和我们的客服联系,对于绝大多数达到奥克兰大学 翻译研究生证书报名要求的客户,我们可免费为您申请下面的新西兰学校。提供此课程或专业的新西兰学校:
- 奥克兰大学(University of Auckland) 国立名校
- 新西兰国立中部理工学院(Toi Ohomai Institute of Technology) 公立理工
我们名字背后的故事
我们的名字Toi Ohomai代表着我们的远大目标,达到伟大的高度;被学习唤醒。
我们的名字是iwi给我们的。它有一个故事,是从我们的whakapa,历史和我们的社区的愿望编织而成的。
这是一个机构卓越的代表,支持创新,连接,激励和激励该地区人民。
Toi 是成就的顶峰。它激发了对卓越的追求。
它还提到了Toi-te huatahi和Toi Kai-rākau,后者是整个地区iwi的共同同名祖先。
Ohomai 是一个觉醒者,要保持警觉,并在心态上创造一个转变。它正从一个幻灭的地方走向启蒙和转变。它还提到了Ohomairangi,一个特阿拉瓦和台井的同名祖先。
Mai 还代表了Toi Ohomai经营的地区、Mai Maketūki Tongariro、Mai i ngāKuri a Whārei ki Tihirou、tae atu ki te Kaokooroa a Patatere的地理标志,它承认了Mana Whenua,学生的学习场所,以及学生的发源地和来源地,他们的iwi,他们在本地区和全国的社区。
我们的名字Toi Ohomai代表着我们的远大目标,达到伟大的高度;被学习唤醒。
我们的名字是iwi给我们的。它有一个故事,是从我们的whakapa,历史和我们的社区的愿望编织而成的。
这是一个机构卓越的代表,支持创新,连接,激励和激励该地区人民。
Toi 是成就的顶峰。它激发了对卓越的追求。
它还提到了Toi-te huatahi和Toi Kai-rākau,后者是整个地区iwi的共同同名祖先。
Ohomai 是一个觉醒者,要保持警觉,并在心态上创造一个转变。它正从一个幻灭的地方走向启蒙和转变。它还提到了Ohomairangi,一个特阿拉瓦和台井的同名祖先。
Mai 还代表了Toi Ohomai经营的地区、Mai Maketūki Tongariro、Mai i ngāKuri a Whārei ki Tihirou、tae atu ki te Kaokooroa a Patatere的地理标志,它承认了Mana Whenua,学生的学习场所,以及学生的发源地和来源地,他们的iwi,他们在本地区和全国的社区。
Toi Ohomai如何读?怎么发音 How to pronounce Toi Ohomai: 汉语模拟口音:投医哦火买