申请新西兰学生签证所需材料清单

学生签证 - 普通类别 

学生签证 - 工作签证持有者的配偶 

学生及实习生 PDF 758KB


You do not have to provide original documents when you lodge your application unless
specified in this checklist, but if you choose to, please provide a copy along with the original.
All Application and Supplementary Forms must be the signed original.
除非以下清单明确要求提供原件,在递交申请时您可以选择不提供申请材料的原件。
如果您选择提供原件,请同时提供原件和复印件。在提交申请材料时,所有申请表格
和补充表格必须填完后签名并以原件的形式提交。
 Fully completed Work Visa Application (INZ 1015)
填写完整的工作签证申请表(INZ1015)
 Supplementary Form for Chinese Visitors, Students and Workers
Supplementary Form for Chinese Visitors, Students and Workers (INZ 1027)
(CHINESE NATIONALS AND PEOPLE BORN IN CHINA ONLY)
补充申请表,仅适用于中国公民以及在中国出生的申请人的访问、学生及工作申请(INZ 1027)
 Supplementary Form for Hong Kong and Macau Visitors, Workers and Students (INZ 1220)
(HOLDERS OF HKSAR AND HKBNO PASSPORTS, HOLDERS OF HONG KONG DOCUMENTS OF IDENTITY and HOLDERS of
MACAU SAR PASSPORTS and TRAVEL PERMIT ONLY)
补充表适用于香港及澳门居民的访问、学生及工作申请(INZ 1220)
(仅限香港特別行政区、香港英国国民海外护照持有人、香港签证身份书持有持有人、澳门特別行政区护照及旅
行证持有人)
 Application fee
申请费用。
More information about fees can be found on the office and fees finder.
更多申请费用信息,请参阅 office and fees finder.
 A current Passport (original or certified copy of the identity page of your passport)
必须提供有效护照原件或认证件
 Two recent passport-sized colour photographs (must be less than 6 months old), any background.
包含在此申请中的每位申请人的近期护照照片两张(必须是六个月以内的)
 Copy of Chinese identity card (CHINESE NATIONALS ONLY)
中国身份证副本(仅中国公民)
 Copy of Hong Kong/ Macau ID Card (HONG KONG AND MACAU RESIDENTS ONLY)
香港/澳门身份证复印件(仅适用于香港和澳门居民)
 Your household registration book (Hukou) (CHINESE NATIONALS ONLY)
申请人户口簿(仅适用于中国公民) 申请人户口簿
 If you are a Medical and Dental Trainee:
如果你是医学和牙科实习生:
Letter of acceptance from a New Zealand hospital.
新西兰医院的接受信函
 If you are a student fulfilling a course requirement by undertaking practical work experience in New Zealand:
如果你是一个学生为完成课程需要在新西兰实习的
 An offer of employment from a New Zealand education provider or employer.
 Evidence of the support of your education provider in your home country.
 Evidence of qualifications/work experience relevant to the offer of employment.
 新西兰教育机构或雇主的工作合同
 你所在国家的教育机构的支持证明
 与该工作合同相关的学历/工作经历证明
 If you are a jockey wishing to undertake an apprenticeship in New Zealand:
如果你是一个赛马骑师希望在新西兰进行学习
 an offer of employment from a New Zealand trainer.
 a guarantee of maintenance and accommodation from New Zealand Thoroughbred Racing Incorporated.
 a guarantee of repatriation from your New Zealand trainer.
 Evidence of qualifications/work experience relevant to the offer of employment.
 与新西兰培训师签订的工作合同
 新西兰纯种马竞赛公司对生活费用和住宿的担保
 新西兰培训师保证你回国的担保函
 与该工作合同相关的学历/工作经历证明
If you are coming to New Zealand for 24 months or longer you must provide police certificates as evidence of your good
character. See how to obtain a Police Certificate for information on what to do
如计划在新西兰逗留时间为 24 个月或以上, 17 岁及 17 岁以上的申请人须提供无刑事犯罪公证书 police
certificates。更多信息请参阅 how to obtain a Police Certificate(如何获取无刑事犯罪证明)。
 If you intend to be in New Zealand for more than six months but less than one year, you must provide evidence that you
have completed a Chest X-ray Certificate (INZ 1096).
短期入境签证胸部 X 光表在以下情况下无需递交:
Please note that a chest x-ray certificate is NOT required if:
如计划在新西兰逗留时间超过 6 个月但少于 12 个月,须递交您已完成短期入境签证胸部 X 光检查的证明 Chest Xray Certificate (INZ 1096)
 you have provided a Chest X–ray Certificate to INZ within the 36 months preceding this application, and
 you have not spent the previous six consecutive months in China, Hong Kong or another country that is not a lowincidence country for tuberculosis (TB)
 如已在此申请之前 36 个月之内递交过入境签证胸部 X 光表,并且
 过去连续 6 个月中您未在中国、香港或其他肺结核高发国家逗留
 If you intend to be in New Zealand for more than one year, you must provide evidence that you have completed:
如计划在新西兰逗留时间超过 1 年,须递交:
 a General Medical Certificate (INZ 1007) unless you have provided a Medical Certificate to INZ within the 36 months
preceding your application, and
 a Chest X-ray Certificate (INZ 1096).
 您已完成普通体格检查表 General Medical Certificate (INZ1007)的证明,除非您已在此申请之前 36 个月之内递
交过体格检查表,并且
 完整的短期入境签证胸部 X 光表 Chest X-ray Certificate (INZ 1096)。
Please note that a chest X-ray certificate is NOT required if:
短期入境签证胸部 X 光表在以下情况下无需递交:
 you have provided a Chest X–ray Certificate to INZ within the 36 months preceding this application, and
 you have not spent the previous six consecutive months in China, Hong Kong or another country that is not a lowincidence country for tuberculosis (TB).
 如已在此申请之前 36 个月之内递交过入境签证胸部 X 光表,并且
 过去连续 6 个月中您未在中国、香港或其他肺结核高发国家逗留
Note:
请注意:
 Medical and chest X-ray certificates must be less than 3 months old when the application is submitted.
 All medical certificates must be completed by an INZ appointed panel doctor: www.immigration.govt.nz/paneldoctors
 The Panel Doctor will electronically submit x-ray and medical certificates directly to INZ.
 体格检查表须在此申请递交前 3 个月内完成
 备注:所有体检须由新西兰移民局指定医院完成,请参阅: www.immigration.govt.nz/paneldoctors
 指定医院会将胸透及体检表格直接在线递交至新西兰移民局
Immigration New Zealand reserves the right to request additional information in the course of
assessing an application and to retain information and documents on file.
新西兰移民局有权在审理申请过程中要求申请人提交补充材料,并保留申请人提交的信息及材
料。
Note: Failure to submit all the necessary documents listed above may result in your application being
refused, or a delay in processing if INZ requires further documents.
备注:未能提交所有上述所需文件可能导致您的签证申请被拒绝。如果新西兰移民局要求提供补
充资料,将会延长您的签证申请的审理时间。